從:miko
訊息#043:

Time In A Bottle|Jim Croce

If I could save time in a bottle
The first thing that I'd like to do
Is to save every day
Till Eternity passes away
Just to spend them with you

If I could make days last forever
If words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then,
Again, I would spend them with you

But there never seems to be enough time
To do the things you want to do
Once you find them
I've looked around enough to know
That you're the one I want to go through time with

If I had a box just for wishes
And dreams that had never come true
The box would be empty
Except for the memory
Of how they were answered by you

But there never seems to be enough time
To do the things you want to do
Once you find them
I've looked around enough to know
That you're the one I want to go through time with



  因為重聽「人間定格」於是想起阿雞然後記起這首他最愛的歌,然後因為這首歌於是想起「時間」然後記起十萬年前自己寫過關於時間的「偉論」……



「Sunday, February 06, 2005

  印度有一個宗教的圖案是一條蛇咬著自己的尾巴圍成一個圓形,它所代表的意思是「開始就是終結,終結亦是開始」,世上一切萬物,本來就是沒有開始也沒有終結。
  以這個理論為基礎,我開始想時間的結構,有科學家說過時間其實是以螺旋形狀進行的,而且是一直前進,如果再加上那個「沒有開始也沒有終結」的理論,我覺得時間其實是以一條螺旋著的線圍成的圓形,即是好像將一條彈簧的頭尾相接圍成圓形那樣。
  為什麼我覺得時間的形狀是由螺旋形的線圍成的圓形?先說一下螺旋形,從微觀的角度,一個人的一生其實是不斷地重複又重複的,例如:唸完小學就去唸中學,唸完中學就去唸大學,唸完大學可能要繼續持續進修,但是因為每次的重複都不是完全的一樣,即是說每次的開始和終結都不是完完全全在同一點之上,而且加上時間在人的眼中是不斷地在前進的,所以我覺得時間是螺旋的;再說一下圓形,在宏觀的角度看,其實我們身處的宇宙(又或者應該說是時空)本來就沒有開始和終結,至少,到目前為止科學家還未清楚知道宇宙是如何誕生,又會如何結束,所以就假設我們身處的這個時空是亙古存在的,那麼即是說這個時空是沒有開始和終結,既然是這樣,那就跟那個蛇形圖案的意思吻合,也即是說我們這個時空的時間應該是圓形的。
  就是因為以上的原因,所以我覺得我們身處的這個時空的時間結構是由螺旋形的線圍成的圓形。
  被娘親問:既然沒有開始也沒有終結,那麼為什麼不可以是一個點,反正在造物者眼中,人的一生根本就小得不能被看見,所以用點就已經可以代表時間。不過我覺得儘管人的一生是如何的渺小,但總不能抹煞我們「曾活過」的這個事實,雖然開始和終結是一樣,但我們並不是只停留在一個不變的時間上,我們確實是有經過中間的過程才可以由開始走到終結,所以我就改變一下我所覺得的時間結構囉,它依然是一個螺旋線形成的圓形,不過體積是很小很小的,小得看來像是一個點,這樣既合乎造物者的眼中所看到的時間結構,也合乎人類眼中所看到的時間結構啦,而在我們這個點的四周也許還存在著好多好多其他類似的點,那些就是在我們這個時空之外的宇宙,這樣說的話就可以解釋到在我們以外其實還有其他的時空咧。」



  關於時間,還有這首我超愛的爵士……



As Time Goes by |Frances Williams

You must remember this
A kiss is just a kiss
A sigh is just a sigh
The fundamental things apply as time goes by

And when two lovers woo
Thye still say  "I love you"
On that you can rely
No matter what the future brings, as time goes by

Moonlight and love songs never out of date
Hearts full of passion, jealousy and hate
Woman needs man and man must have his mate
That no one can deny
It's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die
The world will always welcome lovers as time goes by



  出於1931年的百老匯音樂劇「Everbody's Welcome」,然後再在1942年於電影「Casablanca」中被Dooley Wilson翻唱,不過這兩齣我都沒看過。

創作者介紹

☆みこ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()